Samuli Vauramo päätyi Nyrkki-jännityssarjaan uransa mielenkiintoisimman koekuvauksen kautta: ”He halusivat sellaisen nauhan…”

Samuli Vauramo näyttelee Elisa Viihteen uudessa Nyrkki-sarjassa yhdysvaltalaista CIA-agentti John McCaddenia. Hän pitää roolihahmoaan hyvin epätavallisena agettina.

Vauramon mukaan sarjaa edelsi hänen uransa erikoisin casting. Normaalisti näyttelijöitä pyydetään lähettämään koekuvausnauha ja mahdollisesti sen jälkeen heitä pyydetään varsinaisiin koekuvauksiin.

Sen sijaan Nyrkki-sarjan tekijät pyysivät Vauramolta mahdollisimman vanhan koekuvausnauhan, jossa hän puhuu englantia.

”Pyyntö kuulosti sen verran kummalliselta, että varmistin asian. Agenttini assistentti vastasi, että lähetä vaan se nauha, että he eivät tarvitse mitään muuta”, Vauramo kertoo.

”Lähetin nauhan. Jälkikäteen sain kuulla, että sarjan tekijät halusivat katsoa, kuinka hyvä englanninkielen aksenttini on ollut kauan sitten. Sain roolin sarjasta hyvin vanhalla koekuvauksella.”

juttu jatkuu mainoksen jälkeen…

Varaumo on asunut pitkään Yhdysvalloissa amerikkalaisen vaimonsa kanssa. Hän kertoo puhuneensa viimeisen kymmenen vuoden aikana enemmän englantia kuin suomea.

”Asun Yhdysvalloissa pelkästään perhesyiden takia. Näyttelijän työ ei ole nykyisin paikkasijoinnaista. Riittää, kun on internetyhteys ja mahdollisuus kuvata. Useimmat koekuvaukset tehdäänkin netin välitytksellä. Niiden takia ei tarvitse asua Los Angelesissa.”

”Vaikka elokuva tai sarja kuvataan Los Angelesissa, yleensä aina ensimmäisenä tehdään selftape”, Vaurano kertoo.

Vauramo on näytellyt aiemmin muun muassa elokuvissa The American (2010), Tyttö sinä olet tähti (2005) ja Bunraku (2010). Tuntemattomasta sotilaassa hän näytteli luutnantti Lammiota.

Juttu jatkuu…

Nyrkki_ShadowLines_kuvitus

Vauramon esittämä CIA-agentti ei ole tyypillisimmästä päästä. Kuvauksissa hänestä tuntui hienolta, kun ohjaaja ja käsikirjoittaja antoivat mahdollisuuden luoda hahmon lisää syvyyttä

”Suomessa mennään lopputuloksen ehdoilla. Täällä kuvausvaiheessa voi tehdä muutoksia, kun taas esimerkiksi Yhdysvalloissa ja Englannissa asiaan suhtaudutaan jyrkemmin. Siellä muutokset pitää hyväksyttää eri tahoilla, kuten käsikirjoittajien ja ohjaajien agenteilla.”

”Englannissa taas on paljon näyttelijöitä, jotka eivät suostu muuttamaan mitään. Se mitä lukee käsikirjoituksessa, on kuin Jumalan sana. Jos taas Suomessa huomataan, että jokin asia toimii paremmin toisin, se voidaan muuttaa kuvaustilanteessa.”

Vauramon mukaan Nyrkki-sarjan tarina koskettaa hänen omaa sukuaan, joka koki kovia viime vuosisadalla sodan takia.

”Perheessämme on käsitelty tiettyä sotien jälkeisiä tapahtumia. Sarjan myötä keskustelin vanhempien kanssa kylmän sodan ajasta, johon pääsin sarjan kautta tutustumaan. Ymmärsin, kuinka hienovarainen Suomen asema oli siihen aikaan. Meidän piti rakentaa omaa identiteettiämme samalla, kun olimme kahden suurvallan välissä ja yritimme viedä kitkaa pois niiden väliltä. näyttelijä toteaa.

 

Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterEmail this to someone