Tommi Kinnusen Neljäntienristeys –romaanin käännösoikeudet on myyty nyt yhteensä 15 maahan. Uusin ostaja on saksalainen DVA-kustantamo, joka kuuluu maailmanlaajuiseen Random House -ryhmään.
Neljäntienristeyksen käännöksiä on ilmestynyt kymmenellä kielellä.
Ulkomaisista kustantajista kuusi on jo ostanut myös Tommi Kinnusen tänä keväänä ilmestyneen Lopotti-romaanin käännösoikeudet. Suomessa hänen teokset ovat myyneet yhteensä 100 000 kappaletta.
Vuonna 1831 perustetun DVA:n kustannusjohtaja Marion Kohler hehkuttaa Tommi Kinnusta ylisanoin.
”Mikä mahtava kirjailija, todellinen löytö! Hän vie lukijat uskomattoman lähelle henkilöitään, heidän elämänsä olosuhteita, ja juuri siinä on hänen suuri vahvuutensa. Erityisesti minua kiehtoo se, että hän ei psykologisoi lainkaan vaan pysyttelee aina kertojana taka-alalla. Hän antaa hahmojensa toimia, ja se riittää: me lukijat saamme kokea kaiken itse. Tämä ainutlaatuinen kirja täytyy saada saksalaistenkin lukijoiden käsiin! Meidän on ehdottomasti julkaistava se.”
Kinnunen (s. 1973) on kotoisin Kuusamosta. Hän asuu perheensä kanssa Turussa ja työskentelee äidinkielen ja kirjallisuuden lehtorina.
Kuva: Jussi Vierimaa. Lähde: Wsoy.




